2012년 7월 28일에 시행한 국가직 7급 공무원 시험 영어 기출문제입니다.


※ 밑줄 친 부분과 의미가 가장 가까운 것을 고르시오. (01~03)

1. Jennifer's decision to quit her job is both risky and audacious, since the country is in a serious depression.
① plucky
② skeptical
③ effeminate 
④ consummatory


[정답] ①

[해석]
직장을 그만두기로 한 Jennifer의 결정은 위험하면서도 대담했는데, 왜냐하면 나라가 심각한 불경기이기 때문이다.

[어휘]
audacious=plucky 대담한,
skeptical 회의적인,
effeminate 여자 같은(사내답지 못한),
consummatory 완전한,
depression 불경기(불황), 우울증

[해설]
무례할 만큼 넉살좋고 대담하다는 의미를 가진 audacious와 유사한 의미를 가진 것은 plucky 용기 있고 담력 있는 의미를 지닌 ① plucky이다.



[정답] ①

[해설]
audacious: 대담한
plucky: 용기있는, 대담한
skeptical: 회의적인
effeminate: 여자같은, 나약한
consummatory: 완전한

※ and로 연결되어 있고 문맥상으로 보아 risky(대담한)와 어울릴 수 있는 표현이 정답이다.

2. Kimberly would never do anything stupid. She is very down-to-earth.
① conciliatory 
② practical
③ compassionate
④ perverse


[정답] ②

[해석]
Kimberly는 결코 어리석은 어떤 짓도 하지 않을 것이다. 그녀는 매우 현실적이다.

[어휘]
conciliatory 회유적인,
compassionate 동정하는,
perverse 외고집의, 성미가 비꼬인

[해설]
down-ro-earth는 세속적인 것과 관련된 earth로 내려온다는 의미에서 현실적이라는 의미를 가지고 있어서 실용적이고 현실적이라는 의미를 갖는 ② practical이 정답이다.



[정답] ②

[해설]
down-to-earth: 실용적인
practical: 실용적인, 실제적인
conciliatory: 달래는, 회유적인
compassionate: 인정많은, 동정적인
perverse: 심술궂은, 사악한

※ 잎 내용이 어리석은 것(anything stupid)을 하지 않는다고 나와 있으므로 실용적인이 가장 문맥상 어울린다고 할 수 있다.

3.
The tale of teeth is the ultimate oral history which carries multiple meanings. Teeth allow us to eat, and so are emblematic of life. Teeth are ornamental − a significant aspect of appearance and sexual appeal. Nothing can look more threatening than fully bared teeth. Yet nothing is more inviting, more deeply human, than a bright open smile.
① menacing
② revealing
③ protrusive
④ attractive


[정답] ①

[해석]
치아에 대한 이야기는 다양한 의미들을 지니는 결정적인 구전 역사이다. 치아는 우리가 먹을 수 있게 하고, 그렇게 해서 생명의 상징인 것이다. 이는 관상용이다 − 외모와 성적 매력에 있어서 중요한 측면이다. 아무 것도 완전히 드러내어진 치아보다 더 위협적으로 보일 수는 없다. 하지만 아무것도 밝고 훤히 트인 미소보다 더 유쾌하고, 더 깊이 인간적이지 않다.

[어휘]
menacing 위협적인,
revealing 흥미로운 사실을 보여주는,
protrusive 불쑥 내미는,
attractive 매력적인

[해설]
‘위협적인’을 뜻하는 threatening의 유사어는 menacing이므로 정답은 ①번이다.



[정답] ①

[해설]
threatening: 위협적인
menacing: 위협적인
revealing: 드러내는
protrusive: 돌출하는, 주제넘게 나서는
attractive: 매력적인


※ 밑줄 친 부분에 들어갈 가장 적절한 것을 고르시오. (04~05)

4.
Each contestant will sing with a different partner each week, and judges, who have not yet ____________, will offer guidance and critiques while deciding who will advance to the next round.
① named
② naming
③ been named
④ been naming


[정답] ③

[해석]
각 경연자는 매 주 다른 파트너와 노래하게 될 것이고, 심사위원들은, 아직 지명되지 않았는데, 누가 다음 라운드에 진출할지를 결정하는 동안에 지도와 비평을 제공하게 될 것이다.

[어휘]
contestant 경연자,
critique 비평(론),
advance 진급하다

[해설]
관계대명사 who의 선행사는 앞의 명사 judges이다. 심사위원들은 '아직 지명되지 않은' 상태이므로, name[지명하다] 동사의 완료 수동태[have been p.p]가 적절하다.



[정답] ③

[해설]
name이 동사로서 ‘이름짓다, (직위에) 임명하다’의 뜻을 가지는데, 빈칸 뒤에 목적어도 없으며, 문맥상 ‘임명 또는 지정되지 않았다’라는 수동 표현이 적합하다.

5.
They speak openly about their life at home, hopes for the future, how they got through the past year, and ________ they plan to honour the memory of their Wildlife Warrior.
① that
② how
③ as if
④ as


[정답] ②

[해석]
그들은 그들의 집에서의 생활, 미래에 대한 기대들, 어떻게 그들이 작년을 겪었는지, 그리고 어떻게 그들이 그 야생동물의 전사[Wildlife Warrior]에 대한 기억을 명예롭게 기릴 계획인지에 대해서 솔직하게 이야기한다.

[해설]
speak about 뒤에 their life, hopes, how ~절이 전치사 about의 목적어로 각각 사용되었고, 등위 접속사 and 뒤에 전치사의 목적어절을 이끄는 접속사를 고르는 문제이다. 뒤의 구조를 보면, 주어[they], 동사[plan to honour the memory~]등이 부족한 문장성분 없이 완전한 구조이므로 부사역할을 하는 접속사가 와야 한다. 명사절을 이끄는 접속사 중에서 전치사의 목적어로는 that절을 쓸 수 없고, '어떻게 기릴 계획인지'라는 내용이 적당하므로 how가 정답이다.



[정답] ②

[해설]
and 다음의 병치구조를 묻는 표현으로 앞의 how they got through the past year라는 명사절과 병치를 이루는 명사절을 이끌 수 있는 접속사가 정답이 되어야 하므로 how가 정답이다. that은 문맥상 적합지 않으며, as if와 as는 명사절이 아님.


※ 밑줄 친 부분 중 어법상 옳지 않은 것을 고르시오. (06~07)

6.
When the Dalai Lama fled across ① the Himalayas into exile in the face of ② advancing Chinese troops, ③ little did the youthful spiritual leader know ④ what he might never see his Tibetan homeland again.


[정답] ④

[해석]
달라이라마가 진군해오는 중국 군대에 직면한 상황에서 피난하여 히말라야 산맥을 가로질러 망명길에 올랐을 때, 그 젊은 정신적 지도자는 그가 다시는 티벳의 고향을 볼 수 없을지도 모른다는 것을 거의 알지 못했다.

[어휘]
exile 망명,
spiritual 정신적인,
homeland 고향

[해설]
동사 know의 목적어 절을 이끄는 접속사 자리에서, what은 형용사의 역할을 하거나 명사의 역할을 해서 뒤의 문장구조가 불완전 해야 하지만 주어[he], 동사[see], 목적어[homeland]를 다 갖추고 있으므로 접속사 that가 들어갈 자리이다.



[정답] ④

[해설]
what은 불완전한 문장이 뒤 따라야 하는데, what 다음의 문장이 완전하며, 문맥의 의미상 ‘그가 다시는 그의 고향인 Tibet을 보지 못할 것이라는 사실을 알지 못했다’가 적합하므로 what을 that으로 바꾸어야 한다.


7.
Any manager of a group that wants to achieve a meaningful level of acceptance and commitment to ① a planned change must present the rationale for the contemplated change as ② clear as possible and provide opportunities for discussion ③ to clarify consequences for those who will ④ be affected by the change.


[정답] ②

[해석]
계획된 변화에 의미심장한 수준의 수락과 헌신을 성취하기를 원하는 한 그룹의 어떤경영자라도 그 심사숙고된 변화에 대한 근거를 가능한 한 명료하게 제시해야 하고 그 변화에 영향을 받게 될 사람들을 위해 그 결과들을 분명히 하기 위한 토론을 위한 기회들을 제공해야 한다.

[어휘]
achieve 성취하다,
meaningful 의미심장한,
acceptance 수락,
commitment 헌신,
rationale 이론적 근거,
contemplate 심사숙고하다,
clarify 명료하게 하다,
consequence 결과

[해설]
동사 must present[제시해야만 한다]를 수식하는 '가능한 한 명료하게'를 의미해야 하므로 부사 clearly로 고쳐야 한다.



[정답] ②

[해설]
②의 clear는 형용사인데, 이 글의 문맥상 present(나타내다)라는 동사를 꾸며야 논리적으로 적합하므로 부사인 clearly가 올바른 표현이다.

※ 대화의 흐름으로 보아, 밑줄 친 부분에 들어갈 가장 적절한 것을 고르시오. (08~09)

8.
A: I've sent out the invitations for the dinner party.
B' That's great. Now what should we do?
A: We've got to plan the menu.
B: Oh, that's right. Do you have anything special in mind?
A: I think I'm going to make Dakgalbi.
B: Yeah, but don't you know Liz is allergic to chicken and doesn't eat it?
A: Is that right? Oh, I forgot to invite her. She will be mad at me.
B: It's not too late yet. I'll call her.
A: ___________________
① Great! Dakgalbi is one of her favorite foods.
② Don't bother about it. She'll be late again.
③ Thanks. I think I'm getting forgetful.
④ Well, hunger is the best sauce.


[정답] ③

[해석]
A: 내가 저녁 파티 초대장들을 보냈어.
B: 그거 훌륭하군. 이제 우리가 뭘 해야 되지?
A: 메뉴를 구상해야겠지.
B: 아, 맞다. 마음 속에 특별히 정해둔 어떤 거 있니?
A: 난 닭갈비를 만들려고 생각하는데.
B: 그래, 하지만 너 리즈가 닭에 알러지가 있어서 닭 안 먹는 거 모르니?
A: 정말 그래? 이런, 내가 그녀를 초대할 것을 잊었네. 그녀는 나에게 화낼 거야.
B: 아직 너무 늦은건 아니야. 내가 그녀에게 전화할게.
A: ③ 고마워. 나는 점점 건망증이 심해지는 것 같아.

① 멋진데! 닭갈비는 그녀가 제일 좋아하는 음식들 중의 하나야.
② 그 일은 신경 쓰지마. 그녀는 또 다시 늦을 거니까.
④ 글쎄, 시장이 반찬이지.

[해설]
리즈를 초대하는 것을 깜빡 잊어 걱정하는 A에게 B가 대신 초대하겠다고 했으므로 이에 대한 응답으로 가장 자연스러운 것은 ③이다.



[정답] ③

[해설]
A가 Liz를 초대하는 것을 깜빡 잊었다고 했고, B가 대신 전화한다고 했으므로 이에 대한 A의 답은 ‘고마워, 내가 깜빡했어’라는 ③이 되어야 한다.


9.
A: Where do you have in mind for this winter vacation?
B: I'm going to Muju ski resort this coming weekend!
A: Sounds great! But I've heard there will be a heavy snowfall.
B: No matter what, ______________
A: Come on! Think twice about it. It might risk your life.
① my mind is set.
② I want to return your favor.
③ I can't place your face.
④ give me a ballpark figure.


[정답] ①

[해석]
A: 너 이번 겨울 방학에 어디로 갈 지 정해둔 곳 있니?
B: 나는 이번 주말에 무주 스키장에 갈 예정인데!
A: 멋지다! 하지만 폭설이 내릴 거라고 들었는 걸.
B: 상관없어, ① 내 마음은 정해졌어.
A: 왜 이래! 다시 한 번 생각해 봐. 그건 네 생명을 위태롭게 할 지도 모르잖아.

② 너의 호의에 보답하고 싶어.
③ 네 얼굴이 기억나지 않아.
④ 대강의 어림을 나에게 알려줘.

[어휘]
ballpark figure 대강의 어림

[해설]
A는 스키장에 가려는 B에게 폭설이 내릴 것이라는 말을 해 주지만 B가 상관없다고 하면서 응답을 했고, 이에 A가 생명에 위태로울 수 도 있으니 다시 고려해 보라고 하는 상황이므로 빈칸에는 B가 가려고 마음이 정해졌다는 ①번이 와야 한다. 



[정답] ①

[해설]
B의 빈칸 앞의 no matter what(어떤 희생을 치루더라도)와 빈칸 다음의 A의 말(다시 생각해봐, 위험 할 수도 있어)로 보아 ①(내 맘은 정해졌어)이 적합한 답이다.


※ 우리말을 영어로 잘못 옮긴 것을 고르시오. (10~11)

10.
① 그렇게 하느니 차라리 하지 않는 것이 좋다.
→ You would be better not to do it at all than to do it that way.
② 그는 새로운 정책이 모든 노동자들을 위해 이행되어야 한다고 제안했다.
→ He suggested that the new policy be implemented for all workers.
③ 너의 꿈을 추구하기 위해 학위를 가져야 할 필요는 없다.
→ You don't have to have a degree to pursue your dream.
④ 전 세계에서 Bolt보다 빠른 사람은 없다.
→ No other man is faster than Bolt in the whole world.


[정답] ①

[해설]
① You'd better not do it at all than do it that way. 또는 가주어를 써서 It would be better not to do it at all than to do it that way.라고 하는 것이 바람직하다.



[정답] ①

[해설]
'~하는 것이 좋겠다'는 표현은 'had better r.v'로 표현하는 것이 좋다. 그러므로 You had better not do at all than do it that way가 적합한 표현이다.


11.
① 예의상 나는 그녀의 제안을 거절할 수 없었다.
→ For courtesy's sake I couldn't but refuse her offer.
② 몸무게 증가가 이 치료법의 또 다른 부작용이다.
→ Weight gain is another side effect of this treatment.
③ 그 책이 있었다면, 너에게 빌려줄 수 있었을 텐데.
→ Had I had the book, I could have lent it to you.
④ 사람들은 공공장소에서의 흡연자들을 덜 용인하고 있다.
→ People are less tolerant of smokers in public places.


[정답] ①

[해설]
①의 우리말에 맞게 하려면 but를 없애야 한다. cannot but은 ‘~하지 않을 수 없다’를 의미하므로 주어진 우리말 제시문과는 정 반대의 의미이다.



[정답] ①

[해설]
‘~할 수 밖에 없다’는 표현은 can't but r.v이다. ①지문은 couldn't이므로 적합하지 않다.


12. 다음 우리말을 영어로 가장 잘 옮긴 것은?
Thomas Edison은 “계속해서 노력하는 한 실패는 없다”라는 말을 믿었고, 한 가지 실험에 성공하기까지 수백 번의 실패를 거듭했다.
① Thomas Edison believed, "There is no failure by you fail to keep trying," and he experienced hundreds of failed experiments for each success.

② Thomas Edison believed, "There is no failure by you fail to keep trying," and he experienced hundreds failed experiments for each success.

③ Thomas Edison believed, "There is no failure until you fail to keep trying," and he experienced hundreds failed experiments for each success.

④ Thomas Edison believed, "There is no failure until you fail to keep trying," and he experienced hundreds of failed experiments for each success.


[정답] ④

[해설]
until은 전치사와 접속사로 쓰여서 ‘~할 때까지, ~하기 전까지’의 계속되는 동작이나 상태를 설명할 때 사용하고, by는 전치사로서 ‘~까지’의 동작이나 상태의 완료의 시한에 초점을 맞춘 것이다. 그리고 ‘수백 번의’를 의미하는 것은 관용적으로 s를 붙이는 hundreds of 가 적절하다고 할 수 있으므로 정답은 ④번 문장이 된다.



[정답] ④

[해설]
①,②는 by(전치사) 뒤에 주어+동사 구조로 적합하지 않고, ③ hundreds + 명사는 사용 할 수 없는 표현으로 틀린 표현이다. hundreds of 명사가 적합한 표현이다.


※ 다음 글의 내용과 일치하는 것을 고르시오. (13~14)

13.
Most of the criteria used by anthropologists in determining racial categories have to do with physical characteristics that are of little or no consequence in human behavior. Skin color and certain other physical characteristics may be advantageous or disadvantageous in given environments but there is no evidence that skin color, hair, or other such features are in any way correlated with a particular kind of brain or with special qualities of mind and character. Unquestionably individuals come into the world with different potentialities but the evidence suggests that within any of the major racial groups the whole range of individual potentialities will be found. This does not necessarily mean that there are no statistically significant differences in specific innate abilities occurring in widely separated populations. It does mean that we do not now have any reliable way of determining whether such differences exist. Even if it were possible to determine that in some population there was a greater than average incidence of one kind of ability or another, we would still have to reckon with the various cultural factors involved. We would also be confronted with the fact that there are no objective criteria for deciding the relative superiority of mechanical aptitude, literary or artistic gifts, philosophical bent, and so on.
① No significant differences in specific innate abilities exist in widely separated populations.

② It is evident that such features as skin color are closely related to specific qualities of mind.

③ Many anthropologists appeal to physical characteristics in determining racial categories.

④ The relative superiority of artistic gifts can be easily determined by certain criteria.


[정답] ③

[해석]
인종의 범주들을 결정할 때 인류학자들에 의해 사용되는 기준들 대부분은 인간의 활동과는 거의 혹은 전혀 중요한 관련이 없는 신체적 특징들과 관련 있다. 피부색과 어떤 다른 신체적 특징들은 주어진 환경들에서는 아마도 이로울수도 또는 불리할 수도 있다, 그러나 피부색, 머리카락, 혹은 다른 그러한 특징들이 어떤 식으로든 특정 종류의 뇌 또는 정서와 성격의 특별한 자질들과  관련이 있다는 증거는 없다. 의심할 바 없이, 개인들은 다른 잠재력들을 가지고 세상에 오지만, 그 증거는 어떤 주요 인종 그룹들 내에서도 전 범위에 걸친 개인의 잠재력들이 발견될 것이라는 점을 암시한다. 이것이 반드시 널리 떨어져 생활하는 사람들에서 발생하는 특정한 타고난 능력들에 통계적으로 의미 깊은 차이가 없다는 것을 의미하는 것은 아니다. 그것은 다름아닌 우리가 지금은 그런 차이들이 존재하는지를 결정할 믿을만한 방법을 가지고 있지 않다는 것을 의미한다. 설령 어떤 사람들에게서 평균보다 더 큰 특정 능력의 발생률이 있었다고 결정하는 것이 가능하다 할지라도, 우리는 여전히 관련된 다양한 문화적 요인들을 계산해야 할 것이다. 우리는 또한 기술적 적성, 문학적 혹은 예술적 재능들, 철학적 경향 등등의 상대적인 우월성을 결정할 객관적 기준들이 없다는 사실을 맞닥뜨리게 될 것이다.

① 널리 떨어져 생활하는 사람들에게서 특정한 내재적 능력의 의미 있는 차이점들은 존재하지 않는다.

② 피부색과 같은 특징들이 정서의 특정한 자질들과 밀접히 관련되어 있다는 것은 명백하다.

③ 많은 인류학자들은 인종의 범주를 결정하는 데 있어서 신체적 특징들에 호소한다.

④ 예술적 재능에 대한 상대적인 우월성은 어떤 기준들에 의해 쉽게 결정될 수 있다.

[어휘]
criteria 기준
creterion의 복수형,
anthropologist 인류학자,
unquestionably 의심할 바 없이,
statistically 통계적으로,
reliable 믿을만한,
incidence 발생률,
reckon 계산하다

[해설]
①은 널리 떨어져 생활하는 사람들에서 발생하는 특정한 타고난 능력들에 통계적으로 의미 깊은 차이가 없다는 것을 의미하는 것은 아니라고 했으므로 일치하지 않는다. ②번과 ④번도 본문의 내용과 정 반대되는 내용들이다. 따라서 정답은 ③번이다.



[정답] ③

[해설]
첫문장의 ‘Most of the criteria used by anthropologists in determining racial categories have to do with physical characteristics (인종적 범주를 결정하는데 있어서 인류학자들에 의해 사용되는 대부분의 표준들은 육체적인 특성과 관련이 있다)’로 보아 ③(많은 인류학자들은 인종적 범주를 정하는데 있어서 육체적 특성에 호소(의지)한다)가 일치하는 정답이다.


14.
"No matter how much you invest in creating a premium experience, at the end of the day and especially through the night, if you don't get a comfortable sleep, the perception of service comes down a notch," Mr. Spurlock said. Among the findings that surprised him was how much the seat foam affects comfort. The density, thickness and contour that make a seat comfortable will make a bed uncomfortable. He said that research showed that passengers want soft seats that are not contoured to their body from the waist up. Virgin Atlantic solved the problem of making one piece of furniture serve two purposes with the touch of a button. The passenger stands up, presses the button and the seat back electronically flips to become a flat bed. The seat side is contoured and covered in soft leather; the reverse is built of firm foam.
① The level of comfort is influenced by the seat foam.
② Comfortable beds are contoured in the same way as comfortable seats are.
③ A comfortable seat must be equipped with a button.
④ Both sides of the seat developed by Virgin Atlantic are made of soft leather.


[정답] ①

[해석] Spurlock 씨는 “뛰어나게 우수한 경험을 만드는데 아무리 많이 당신이 투자를 한다해도, 하루가 끝날 무렵에, 특히 밤 새도록 내내, 만약 당신이 편안한 잠을 자지 못한다면, 서비스에 대한 인식은 한 단계 떨어진다,"라고 말했다. 그를 놀라게 했던 발견들 중에 얼마나 많이 좌석의 발포고무가 편안함에 영향을 미치는지도 있었다. 의자를 편안하게 만드는 밀도, 두께와 윤곽은 침대를 불편하게 만들 것이다. 그는 승객들이 허리 위쪽으로 그들의 체형에 맞지 않는 부드러운 의자를 원한다는 것을 연구가 보여주었다고 말했다. Virgin Atlantic은 버튼 하나를 누름으로써 한 점의 가구가 두 가지 목적을 수행하도록 만드는 문제를 해결했다. 승객은 일어서서 버튼을 누른다, 그러면 좌석의 뒷면은 자동으로 휙 젖혀져서 평평한 침대가 된다. 좌석면은 윤곽이 맞춰지고 부드러운 가죽으로 덮힌다; 그 반대면은 단단한 발포고무로 만들어져 있다.

① 편안함의 정도는 좌석 발포고무에 의해 영향을 받는다.
② 편안한 침대들은 편안한 좌석들과 같은 방식으로 체형에 맞춰진다.
③ 편안한 좌석은 버튼이 장착되어 있어야 한다.
④ Virgin Atlantic에 의해 개발된 좌석의 양 면은 부드러운 가죽으로 만들어져있다.

[어휘]
premium 뛰어나게 우수한,
notch 단계,
contour 윤곽

[해설]
놀라게 했던 발견들 중에 얼마나 많이 좌석의 발포고무가 편안함에 영향을 미치는지도 있었다고 했으므로 정답은 ①번이다.



[정답] ①

[해설]
두 번째 문장 ‘Among the findings that surprised him was how much the seat foam affects comfort. (그를 놀라게 한 발견들 중에 좌석의 거품이 편안함에 많은 영향을 미친다는 것이 있다)’로 보아 이를 paraphrase 한 ①(편안함의 수준은 좌석 거품에 의해 영향을 받는다: The level of comfort is influenced by seat foam)이 정답이다.


※ 밑줄 친 부분에 들어갈 가장 적절한 것을 고르시오. (15~16)

15.
What if the good life isn't really all that good? What if the very things so many of us strive for − a high paying, powerful job; a beautiful house; a wardrobe of nice clothes in desirably small sizes; and a fancy education for our children to prep them for carrying on this way of life − turn out to be more trouble than they're worth? It's long been believed that the psychological burdens associated with being a 'low-status individual' grow lighter as people move up the social ladder. However, it turns out that's true only to a point. Once you get high enough, the mental and physical health benefits associated with greater ______ fade away.
① ambiguity
② affluence
③ beliefs
④ burdens


[정답] ②

[해석]
만일 좋은 삶이 사실은 그렇게 좋은 것이 아니라면 어떨까? 만일 우리 중 그토록 많은 사람들이 갈구하는 − 높은 임금, 힘 있는 직업; 아름다운 집; 바람직하게 작은 크기의 좋은 옷들로 채워진 옷장; 그리고 우리 자녀들이 이런 삶의 방식을 수행해 나가도록 준비시켜 줄 멋진 교육 같은 것들이 그것들이 가치 있는 것보다 오히려 더 고생일 뿐이라고 판명이 된다면 어떨까? ‘낮은 지위의 개인’ 인 것과 연관된 심리적 부담들은 사람들이 사회적 지위의 사다리를 올라갈수록 더 가벼워진다는 것은 오랫동안 믿어져왔다. 하지만, 그것은 단지 어느 정도까지만 사실이라는 것이 판명된다. 일단 당신이 충분히 높이 오르면, 더 큰 부와 관련된 정신적이고 육체적인 건강상의 혜택들은 퇴색되어진다.

[어휘]
wardrobe 옷장,
burden 짐,
affluence 부,
fade away 퇴색되다,
ambiguity 모호성

[해설]
사회적 지위의 사다리를 올라갈수록 심리적 부담들이 더 가벼워진다는 것이 어느 정도까지만 사실이라고 했고, 사회적 지위에서 충분히 높이 올랐을 때와 가장 관련있는 내용은 부[affluence]이므로 정답은 ②번이다.



[정답] ②

[해설]
글 전체적인 내용이 부와 심리적인 부담과의 관계를 말하고 있으며, 사람들의 일반적인 생각(통념)이 제시되고 그에 대한 반박을 하는 글이다. It's long been believed that the psychological burdens associated with being a low-status individual grow lighter as people move up the social ladder. (낮은 사회적 계급과 관련된 심리적 부담은 높은 등급으로 올라가면서 가벼워진다고 일반적으로 생각된다) However, it turns out that's true only to a point. (그러나 그것은 일정 부분만 그렇다) 의 내용으로 보아 affluence(부)가 빈칸에 들어가야 가장 논리적인 문장이 된다.


16.
These men of the forest were equally unprepared for the impatient idealism that sought to convert them to Christianity and for the greed that clutched hungrily at their gold and their land. Because they were pushed back, despoiled, and exploited for three hundred years, their part in American literature is more a hint of what might have been than a record of what actually was. It seems to be a law of nature that any species will rapidly become extinct when confronted with a sudden change in environment or with a new foe whose ways it does not understand. The fact that the American Indian  retreated and suffered is not necessarily an evidence of his ________. He left an indelible stamp upon the imagination of his conqueror. To the white invaders he was an obstacle to be removed, but to their imaginations he often symbolized the nobility man could achieve by living openly with nature.
① inferiority
② deliberation
③ sumptuousness
④ perpetuity


[정답] ①

[해석]
이 숲속 사람들은 그들을 기독교로 개종시키려는 조급한 이상주의와 걸신들린 듯 그들의 금과 땅을 움켜쥐었던 탐욕에 대해서 똑같이 준비되어있지 않았다. 그들이 뒤로 밀려났고, 더럽혀졌고, 그리고 300년 동안이나 착취당했기 때문에, 그들이 미국 문학에서 갖는 역할은 실제로 무엇이 있었는지에 대한 기록이라기보다는 오히려 무엇이 있었을 수 있는지에 대한 힌트이다. 어떤 종이거나 갑작스러운 환경의 변화나 그 종이 이해할 수 없는 방식들을 갖은 새로운 적과 함께 있을 때 빠르게 멸종하게 될 것은 자연의 법칙처럼 보인다.  America 인디언들이 물러나서 고통을 겪었다는 사실이 반드시 그의 열등함의 증거는 아니다. 그는 그의 정복자의 상상력 위에 지워지지 않는 도장을 남겼다. 백인 침략자들에게 그는 제거되어야할 장애물이었다, 그러나 그들의 상상들 속에서 그는 종종 인간이 자연과 함께 열린 자세로 살아감으로써 달성할 수 있는 고결함을 상징했다.

[어휘]
impatient 조급한,
idealism 이상주의,
clutch 움켜쥐다,
despoil 더럽히다,
exploit 착취하다,
retreat 물러나다,
inferiority 열등함,
indelible 지워지지 않는,
deliberation 숙고,
sumptuousness 사치스러움,
perpetuity 영속

[해설]
America 인디언들이 백인 침략자들 때문에 물러나서 고통을 겪었다는 것이 열등함을 보여준 것이 아니라, 자연과 함께 조화롭게 살아가는 고귀한 인간이라는 인상을 남겨 주었다는 애용이므로 정답은 ①번이다.



[정답] ①

[해설]
빈칸 뒤의 내용이 He left an indelible stamp upon imagination of his conqueror. (그는 그를 정복한 사람의 생각에 지울 수 없는 인상을 남겼다)가 있는 것으로 보아 The fact that the American Indian retreated and suffered is not necessarily an evidence of his ________에 적합한 것은 inferiority가 적합하다. (미국 인디언이 물러나고 고통 받았다는 사실이 그의 열등함을 보여주는 것이라고는 할 수 없다.) 또한 다른 선택지 단어들의 문맥상 적합하지도 않다. (deliberation: 숙고  sumptuousness: 사치스러움  perpetuity: 영속)


※ 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것을 고르시오. (17~18)

17.
In the 1920s, there were many ingenious machines in the world such as locomotives, assembly lines, telephones, airplanes, and so on. But each did only one thing. Everyone accepted the idea that to get a different task done, you needed to build a different machine. Everyone was wrong. Alan Turing was the man who first showed in persuasive detail how it would be possible to change that. His life ended in tragedy, for although he conceived a perfect, clearly describable computer, and although the new insights about how electrons can leap or seemingly stop might have allowed him to construct it, the technology remained elusive. New ideas in science don't automatically produce new machines. He would be lauded in death, but not while he lived.
① In the 1920s, it was generally believed that a machine could only perform one task.
② Alan Turing was the first to manufacture a multipurpose computer.
③ The technology Turing conceived was difficult to understand at that time.
④ Scientific ideas do not necessarily lead to the production of new machines.


[정답] ②

[해석]
1920년대에, 세상에는 관차, 조립 라인, 전화, 비행기 등과 같은 많은 독창적인 기계들이 있었다. 그러나 각각은 단지 한 가지만을 했다. 모든 사람은 다른 임무가 수행되도록 하기 위해서는 다른 기계를 만들어야 한다는 생각을 받아들였다. 모두가 틀렸다. Alan Turing(앨런튜링)은 어떻게 그것(각 업무마다 다른 기계가 필요하다는 것)을 바꾸는 것이 가능한지에 대한 설득력 있는 세부사항을 처음으로 여 준 사람이었다. 그의 삶은 비극적으로 끝났다, 왜냐하면 비록 그가 완벽하고 선명하게 묘사될 수 있는 컴퓨터를 구상했지만, 그리고 비록 어떻게 전자들이 뛰어오르거나 외견상으로 멈추는지에 대한 그 새로운 통찰들이 그가 그것(컴퓨터)을 실제로 조립할 수 있도록 해 줄수는 있었을지 모르겠지만, 그 기술은 이해하기 어려운 상태로 남아있었기 때문이었다. 과학에서의 새로운 생각들이 자동적으로 새로운 기계를 생산하지는 않는다. 그는 죽어서는 칭송을 받았겠지만, 그가 살아있는 동안은 그러지 못했다.

① 1920년대에, 하나의 기계가 단지 하나의 임무만 수행할 수 있다는 것이 일반적으로 믿어졌다.
② Alan Turing(앨런튜링)은 다목적 컴퓨터를 제조했던 첫 인물이었다.
③ Turing(튜링)이 구상했던 기술은 그 당시 이해하기 어려웠다.
④ 과학적 생각들이 반드시 새로운 기계의 생산으로 이끄는 것은 아니다.

[어휘]
ingenious 독창적인,
persuasive 설득력 있는,
conceive 구상하다,
elusive 이해하기 어려운,
laud 찬미하다

[해설]
컴퓨터 에 대한 설명은 완벽하게 가능했지만, 그 당시에는 이해하기 어려운 상태였기 때문에 컴퓨터를 제조하지는 못했으므로 ②번이 본문의 내용과 일치하지 않는다.



[정답] ②

[해설]
네 번째 문장 Alan Turing was the man who first showed in persuasive detail how it would be possible to change that. (Alan Turing은 그것을 바꾸는 것이 어떻게 가능한지를 설득력 있고 상세하게 보여준 최초의 사람이다.)은 선택지의 ②(Alan Turing은 여러기능의 컴퓨터를 만든 최초의 사람이다)와 다른 내용이다.


18.
All propaganda is a systematic effort to persuade. Thus the issue is not the truth or falsehood of what is said. The propagandist gives a one-sided message, emphasizing the good points of one position and the bad points of another position. One of the most widely used forms of propaganda in the 20th century is the political speech. Politicians running for office try to project the best possible image of themselves while pointing out all the flaws of their opponents. Propaganda uses the media of mass communication − radio, television, newspapers, and magazines − to reach a mass audience. Such an audience cannot argue back; it can simply show approval or disapproval. The propagandist is not interested in a reasoned response but only in making converts to a point of view. Propaganda can be compared to other attempts to persuade large audiences. Among them are advertising, public relations, and teaching. Advertising is designed to sell products, services, and entertainments. The task of public relations is to create for the public an image of an individual or institution. The image is not necessarily false, but one that omits all flaws and faults. Teaching may become propaganda if it turns into indoctrination. Religious schools often teach doctrines and traditions.
① The ideas that propagandists try to deliver are mostly biased.
② The image created by public relations is expected not to contain flaws.
③ Propagandists usually aim to receive logical responses from the public.
④ Teaching might become propaganda if it tries to make converts to a point of view.


[정답] ③

[해석]
모든 대중선동은 설득하기 위한 체계적 노력이다. 그래서 중요한 것은 언급된 것의 진위여부가 아니다. 대중선동가는 한 가지 입장의 장점들을 강조하고, 다른 입장의 나쁜 점들을 강조하면서 편파적인 정보를 준다. 20세기에 가장 널리 사용되는 대중선동의 형태들 중에 하나는 정치적 연설이다. 관직에 입후보하는 정치가들은 그들의 상대방들에 대한 온갖 결함들을 지적하는 반면 자기 자신들에 대해 가능한 가장 좋은 이미지를 투영하려고 노력한다. 대중선동은 대규모의 청중들에게 도달하기 위해 라디오, 텔레비전, 신문, 그리고 잡지들 같은 대중 의사소통의 매체들을 사용한다. 그런 청중은 반박하여 주장할 수 없다; 그 청중은 단지 찬성이나 반감을 보여줄 수 있을 뿐이다. 대중선동가는 논리적인 응답에 관심이 있지 않고 어떤 관점으로의 전향자를 만드는 데에만 관심이 있다. 대중선동은 다수의 대중들을 설득하려는 다른 시도들에 비교될 수 있다. 그것들 가운데에는 광고, 홍보(PR), 그리고 교육이 있다. 광고는 상품, 서비스, 그리고 오락을 팔기 위해 고안된 것이다. 홍보의 임무는 대중들에게 개인이나 기관의 이미지를 만들어내는 것이다. 그 이미지는 반드시 틀린 것은 아니지만, 모든 결함들과 실수들을 빼버린 것이다. 교육은 만일 그것이 주입식으로 바뀌면 대중선동이 될 수 있다. 종교 학교들은 종종 교리와 전통들을 가르친다.

① 대중선동가들이 전달하려고 노력하는 생각들은 대체로 편향되어 있다.
② 홍보에 의해 형성된 이미지는 결함들을 포함하지 않을 것으로 예상된다.
③ 대중선동가들은 대개 대중으로부터 논리적인 응답을 받을 것을 목표로 한다.
④ 교육은 만일 그것이 어떤 관점으로의 전향자를 만들려고 시도한다면 대중선동이 될 수 있다.

[어휘]
one-sided 편파적인,
indoctrination 주입

[해설]
대중선동가들은 합리적인 반응에 관심이 없고 어떤 관점으로의 전향자를 만드는 데에만 관심이 있다고 했으므로 ③번은 내용이 일치하지 않는다.



[정답] ③

[해설]
여덟 번째 문장 The propagandist is not interested in a reasoned response but only in making converts to a point of view. (선전자는 이성적인 반응에 관심을 두는 것이 아니라 관점을 바꾸는 데에만 관심을 둔다)로 보아 ③ (선전자는 일반적으로 대중들로부터 이성적인 반응을 얻는 것을 목적으로 한다)는 본문의 내용과 일치 하지 않는다.


※ 다음 글을 읽고 물음에 답하시오.
Harry Truman from Missouri, was a different kind of President. A measure of his greatness may rest on what he did after he left the White House. Historians have written the only asset he had when he died was the house he lived in, which was in Missouri. When he retired from office in 1952, his income was a US Army pension reported to have been $13,507.72 a year. Congress, noting that he was paying for his stamps and personally licking them, granted him an 'allowance' and, later, a retroactive pension of $25,000 per year. When offered corporate positions at large salaries, he declined, stating, "You don't want me. You want the office of the President, and that doesn't belong to me. It belongs to the American people and it's not for sale."

19. Why did Truman turn down the offers of corporate positions?
① Because he was legally not allowed to accept them as a former president.
② Because the American people did not want him to work for private companies.
③ Because he thought the companies wanted his influence as a former president.
④ Because he believed his pension would suffice for his life after retirement.


[정답] ③

[해석]
미주리(Missouri) 주 출신의 Harry Truman(해리 트루먼)은, 다른 종류의 대통령이었다. 그의 위대함의 척도는 그가 백악관을 떠난 후 무엇을 했는지에 놓여있을이지 모른다. 역사가들은 그가 사망했을 때 가졌던 유일한 자산이 그가 살았던 미주리(Missouri) 주에 있는 집이었다고 써왔다. 그가 1952년 대통령직에서 은퇴했을 때, 그의 수입은 1년에 13,507달러 72센트였다고 보도된 미군 연금(pension)이었다. 의회는, 그가 우표 값을 내었고 본인 스스로 우표들을 침으로 붙였다는 것을 주목하며, 그에게 '보조금'을 허가했고, 그리고 나중에, 매년 2만 5천 달러의 소급하는 연금을 지급했다. 많은 월급으로 기업 직책을 제안 받았을 때, 그는 "당신들은 나를 원하는 것이 아니오. 당신들은 대통령직을 원하는 것이오, 그리고 그것은 나에게 속해있지 않소. 그것은 미국 국민에게 속한 것이고, 판매용이 아니오." 라고 말하면서 정중하게 거절했다.

① 그가 전직 대통령으로서 그 직책들을 받아들이도록 법적으로 허락되지 않았기 때문에.
② 미국 국민이 그가 사기업들을 위해 일하는 것을 원하지 않았기 때문에.
③ 그가 기업들이 전직 대통령으로서의 그의 영향력을 원한다고 생각했기 때문에.
④ 그가 그의 연금이 은퇴 후 그의 생활비로 충분할 것이라고 믿었기 때문에.

[어휘]
retroactive 소급하는,
decline 정중히 사양하다,
turn down 거절하다,
suffice 충분하다

[해설]
'왜 트루만 대통령은 기업 직책들의 제안을 거절했는가'에 대한 질문에 대한 답은 마지막 문장의 그의 인용문에서 찾을 수 있다. 미국 국민에게 속한 것이고, 판매용이 아닌 대통령직을 팔 수 없다는 내용이므로 정답은 ③번이다.



[정답] ③

[해설]
마지막 문장인 ‘When offered corporate positions at large salaries, he declined, stating, "You don't want me. You want the office of the president, and that doesn't belong to me (높은 급료의 직을 제안 받았을 때, 그는 거절하며 다음과 같이 말했다. 당신은 나를 원하는 것이 아니다. 당신은 대통령의 직위를 원하는 것이다 그리고 그것은 나에게 속한 것이 아니다)'를 보아 ③(회사가 전직 대통령으로서의 그의 영향력을 원한다고 그가 생각하기 때문에)가 적합한 답이다.


20. 밑줄 친 부분에 들어갈 가장 적절한 것은?
 The Renaissance painter Giotto imitated nature so accurately that his teacher swatted at a painted fly on one of Giotto's works. Is this not an insuperable artistic achievement?
 If so, the artist's object was mimesis. Beginning during the Renaissance, mimesis was considered the pinnacle of artistic achievement. However, modern art focuses not only on depicting the world of surfaces, but also the inner world of abstract thoughts and feelings. Modern art focuses on the way the elements in the work of art interact and what feelings these elements evoke. A quick glance at art produced over the past century reveals that _________________.
① artistic achievement in modem art depends solely on the imitative description of objects.
② abstract thoughts and feelings are ignored in modern art.
③ mimetic skills allow artists to interact with inner feeling.
④ the importance of mimesis has decreased in modem art.


[정답] ④

[해석]
르네상스 시대의 화가 Giotto(지오토)는 자연을 너무 정확하게 모방해서 그의 스승은 지오토의 작품들 중 하나에 그려진 파리에 파리채로 찰싹 쳤다. 이것은 이겨낼 수 없는(insuperable) 예술적 성취가 아닐까? 만약 그렇다면, 그 예술가의 목적은 모사였다. 르네상스 시대에 시작하여, 모사는 예술적 성취의 정점으로 여겨졌다. 그러나, 현대 예술은 표면적인 세상을 묘사하는 데에만 초점을 맞추는 것이 아니라, 추상적 사고와 감정의 내면 세계에도 또한 초점을 맞춘다. 현대 예술은 그 예술 작품의 요소들이 상호작용하는 방식과 이런 요소들이 어떤 감정들을 일으키는지에 초점을 맞춘다. 지난 세기에 걸쳐져 제작된 예술을 빠르게 훑어 보는 것으로 ④ 모방의 중요성이 현대 예술에서 감소했음을 드러내 준다.

① 현대 예술에서 예술적 성취는 오로지 대상들의 모방적 묘사에만 의존한다.
② 추상적 사고와 감정들은 현대 예술에서 무시된다.
③ 모방 기술들은 예술가들이 내면의 감정들과 상호작용하도록 해준다.

[어휘]
swat 찰싹 치다,
insuperable 이겨낼 수 없는,
mimesis 모사,
pinnacle 정점

[해설]
현대 회화는 모사가 정점으로 여겨졌던 르네상스 시대와 달리, 추상적 사고와 감정의 내면 세계에도 또한 초점을 맞춘다고 했으므로 현대예술에서는 모방의 중요성이 감소했다는  것을 드러내 준다는④번이 정답이다.



[정답] ④

[해설]
지난 세기의 예술은 상세한 묘사가 주를 이룬다는 내용이 나와 있고, 그 후 현대 예술은 내면의 세계를 그리고 있다고 나와 있으므로 마지막 문장의 빈칸에는 ④가 적합하다. A quick glance at art produced over the past century reveals that the importance of mimesis has decreased in modern art. (지난 세기에 그려진 그림을 흘끗 보면, 상세묘사의 중요성이 현대예술에서 감소되고 있다는 것을 알 수 있다.)




사이버국가고시센터 문제 PDF 새탭에서 보기
사이버국가고시센터 문제 PDF 다운로드
사이버국가고시센터 문제 HWP 다운로드
사이버국가고시센터 정답 다운로드


댓글 쓰기

 
Top